الجمعة ، ٢٩ مارس ٢٠٢٤ الساعة ٠٢:١٦ مساءً
الترجمة الأدبية جسر للتواصل بين الثقافات
مقترحات من

الترجمة الأدبية جسر للتواصل بين الثقافات

قد يعجبك أيضا :

انطلاق منصة (مال) للعملات الرقمية المشفرة برؤية إسلامية

الحوثيون يستنجدون باحفاد بلال لرفد الجبهات...ماذا يحدث؟

مصدر ميداني يكشف حقيقة سيطرة الحوثيين على الجوبه!

شاهد الصور الأولية للحوثيين من أمام منزل مفرح بحيبح بمديرية الجوبه عقب سيطرتهم عليها

عاجل...التحالف العربي يعلن تدمر مسيرة حوثية

س الترجمة الأدبية دورا كبيرا في بناء العلاقات المتينة بين الشعوب والتواصل بين الثقافات المختلفة. وهذا ما تعرفه جيدا د. فكتوريا زاراتوفسكايا التي دخلت ميدان الترجمة منذ سنوات قليلة. وقامت بترجمة أعمًال الأديب الكبير نجيب محفوظ بالإضافة إلى روايات من الأدب العربي المعاصر . وقامت فيكتوريا مؤخرا بترجمة رواية "عمارة يعقوبيان" للكاتب المصري علاء الأسواني والتي حازت على تقدير الجمهور العربي ليس كرواية فحسب، بل وكفيلم سينمائي يحمل نفس العنوان، هي من التراجم الروسية القليلة للأدب العربي المعاصر. وقد لاقت الرواية صدى واهتماما كبيرين في اوساط القراء الروس.

الخبر التالي : ميركل تدعو لتأسيس مجلس اقتصادي تابع للأمم المتحدة

الأكثر قراءة الآن :

هام...قيادي بارز في المجلس الانتقالي يُعلن استقالته(الإسم)

رئيس مجلس الشورى يحث واشنطن على ممارسة ضغط أكبر على الحوثيين !

منظمة ميون تجدد مطالبتها للحوثيين بفك الحصار على مديرية العبديه

بحوزة سعودي ومقيم...السلطات السعوديه تحبط تهريب شحنة مخدرات ضخمة

الخدمة المدنية تعلن يوم الخميس اجازة رسمية

مقترحات من